主页>新闻>  正文

稀世珍宝 树化石

发布时间:2019-07-29 12:46来源:
树化石是最少上亿年的树木被迅速埋葬地下后,木质部分被地下水中的二氧化硅交换而成的树木化石。它保留了树木的木质结构和纹理。颜色为土黄、淡黄、黄褐、红褐、灰白、灰黑等

树化石是最少上亿年的树木被迅速埋葬地下后,木质部分被地下水中的二氧化硅交换而成的树木化石。它保留了树木的木质结构和纹理。颜色为土黄、淡黄、黄褐、红褐、灰白、灰黑等,抛光面可具玻璃光泽,不透明或微透明,因部分木化石的质地呈现玉石质感,又称硅化木或树化玉。

Tree fossils are tree fossils that are exchanged by silicon dioxide in groundwater after at least hundreds of millions of years of trees are buried underground rapidly. It retains the wood structure and texture of trees. The color is yellowish, yellowish, yellow-brown, reddish-brown, gray-white, grey-black and so on. The polished surface can be glassy, opaque or slightly transparent. Because of the texture of some wood fossils, it is also called silicified wood or dendritic jade.

树化石

Tree fossils

重(W):205.55kg

编号(NO.):ZLFWPM(FG)2019-3008

树化石是地质学所称硅化木中的极品,它诞生于距今2亿多年的中生代时期,因突发的剧烈的地质变化,将树木深埋地下,经过极为苛刻的地址条件形成,是天下稀有亿万年前遗世孤品。木化石集天地之灵气,纳日月之精华。它是集木、石、玉为一体的宝石佳品。

Tree fossils are the best of silicified wood in geology. They were born in the Mesozoic era more than 200 million years ago. Because of sudden and violent geological changes, trees were buried deep underground and formed under extremely harsh site conditions. They are rare orphans left over hundreds of millions of years ago. The wood stone sets the spirit of heaven and earth, the essence of the sun and moon. It is a collection of wood, stone, jade as one of the best gemstones.

 

此组树化石共八块,总重205.55kg。藏品优质,树化石的木质结构和纹理仍旧保留着,颜色呈现出淡黄、土黄、灰白、灰黑。木头里的细胞被石英家族的石髓、蛋白石等所置换,虽然还保留着木头的外观,但实质上已经是百分之百的石头(石英)了。部分已经玉化,变成不朽的宝石,具有永恒、长寿、永生的能量特性。藏品兼有化石之美、奇石之美和玉石之美。极具收藏价值、投资价值和研究价值。

 There are eight fossils in this group, weighing 205.55 kg. The collection is of high quality. The wood structure and texture of the tree fossils are still preserved. The colours are pale yellow, earthy yellow, gray-white and grey-black. The cells in the wood are replaced by quartz chalcedony and opal. Although the appearance of the wood is still preserved, they are actually 100% quartz. Some of them have been jadeitized and become immortal gemstones with the energy characteristics of eternity, longevity and immortality. The collection has the beauty of fossils, exotic stones and jade. It has great collection value, investment value and research value.

因其存世量稀少,故在收藏品市场上,还未被大量的挖掘,但从近几年一些交易会看来,古生物化石频频现身,且有着不错的成交量和成交金额,这足以说明古生物化石已经开始在交易市场崭露头角,今后的化石市场肯定会火爆起来。

Because of its scarcity, it has not been excavated in the collection market, but in recent years, from the perspective of some trade fairs, paleontological fossils appear frequently, and have a good turnover and turnover amount, which is enough to show that paleontological fossils have begun to emerge in the trading market, and the future fossil market will certainly be on fire. It exploded.

 


 

更多资讯请关注微信公众号:广东汇恒文化。

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有