主页>新闻>  正文

四川永合利精品推荐丨玉斧

发布时间:2019-09-06 18:35来源:
四川永合利拍卖有限公司,为藏品强大的传播效应向各位买家推荐经国家一级鉴定专家甄选的艺术珍品 , 为藏家牵线搭桥 , 让千百件艺术珍品价值被发掘与重视 , 在拍卖会上得以高价成

四川永合利拍卖有限公司,为藏品强大的传播效应向各位买家推荐经国家一级鉴定专家甄选的艺术珍品,为藏家牵线搭桥,让千百件艺术珍品价值被发掘与重视,在拍卖会上得以高价成交。

Sichuan Yonghe Li Auction Co., Ltd. For the strong dissemination effect of collections, we recommend to buyers the art treasures selected by experts of national first-level appraisal, and make a bridge for Tibetans, so that the value of thousands of art treasures can be excavated and valued, and high-priced transactions can be concluded at auction.

【名称】玉斧

【规格】宽:40mm 高:75mm 重:93.4g

【类别】玉器

[Name]Jade axe

[Specification] Width: 40mm High: 75mm Weight: 93.4g

[Category] Jade

 

 

此枚玉斧宽4厘米、高7.5厘米、重93.4克

这是一件新石器时代晚期的玉斧,形体厚重,像一颗葵花籽,而且很完整。它一端磨出很薄的刃,比较锋利,另一端比较粗糙,其中一面有两条凹槽,显然是装木柄来使用的。侧面有切痕,那个时代是没有金属工具的,那么人们制作玉器,就是用水和沙子、骨、牙、角、蚌这样的东西,不断地磨制出来的。这件玉斧,距今大概有四、五千年了,它比其他古代艺术品的年代,都要久远得多,它从玉料上讲,它是青绿色,和辽宁老玉很接近,这种玉料曾经比较广泛地使用在红山文化玉器和山东龙山文化玉器中。

This Jade axe is 4 cm wide, 7.5 cm high and 93.4 g heavy.

This is a Jade axe of the late Neolithic Age. It's thick, like a sunflower seed, and it's very complete. It has a very thin, sharp edge on one end and a rough one on the other. There are two grooves on one side, which are apparently used as wooden handles. There are cut marks on the side. In that era, there were no metal tools. So people made jade articles by grinding them with water and sand, bones, teeth, horns and clams. This Jade axe is about four or five thousand years ago. It is much older than other ancient works of art. It is green in jade. It is very close to Liaoning old jade. This kind of jade has been widely used in Hongshan cultural jades and Longshan cultural jades in Shandong.

 

 

玉斧在新石器时代晚期的时候已经转变成了权利的象征,王权的象征,此玉斧玉质细腻、温润,整个玉斧的杂质极少,透光度良好!这样的材质在同时期的石斧乃至玉器中都是极为罕见的,由于拥有悠久的历史,而且保存完好,因此可以称得上是收藏之重器,具有很高的历史价值及经济价值!

Jade axe in the late Neolithic Age has been transformed into a symbol of power, the symbol of Royal power, this Jade axe is delicate, gentle, the impurities of the whole Jade axe are very few, good transmittance! Such material is extremely rare in stone axes and even jade wares of the same period. Because of its long history and good preservation, it can be regarded as the most important collection and has high historical and economic value.

 

 

早在近万年前的旧石器时代晚期,到新石器时代,古人就已经发现并开始使用玉石了。其中包括具有实用性的玉斧、玉铲、玉刀、玉戈等生产工具和武器,以及用作装饰品的玉环、玉镯、玉璜、玉玦等等。史前时期,石斧曾被作为一种实用的杀人武器,后以玉制成,便演化为氏族酋长或部落联盟首领执掌的王权象征物。新石器时代的玉器主要以有孔玉及平面玉器为多。这个时期的玉器虽然片状较多,但磨得很平的平面极少,凡平面之处,中部皆微微隆起,边缘较薄或有坡。总结来说玉斧器体厚重略呈长方形,一端有刃,而用玉制作的斧则是由石斧发展演变而来。

As early as the late Paleolithic Age nearly 10,000 years ago, to the Neolithic Age, the ancients have found and began to use jade. These include practical tools and weapons for producing jade axes, shovels, knives and gems, as well as jade rings, bracelets, jades and gems used as decorations. In prehistoric times, stone axes were once used as a practical killing weapon, and then made of jade, they evolved into a symbol of royal power under the leadership of clan chiefs or leaders of tribal alliances. Neolithic jade mainly consists of porous jade and plane jade. Although there were many pieces of jade in this period, there were very few flat surfaces. Every flat surface was slightly raised in the middle, with thin edges or slopes. In summary, the body of the Jade axe is slightly rectangular in thickness, with a blade at one end, while the axe made of jade evolved from the stone axe.

早期的玉斧出土于长江流域的大溪文化和崧泽文化诸遗址中,其形制几乎与当时石斧也相同。它绝非是一件实用器物,而应具有礼仪或权力地位的功能与作用具有较高的收藏和研究价值。

The early Jade axe was unearthed in the Daxi culture and Songze culture sites in the Yangtze River valley, and its shape was almost the same as that of the stone axe at that time. It is by no means a practical object, but should have the function and function of etiquette or power status with high collection and research value.

 

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有