主页>新闻>  正文

千珍堂拍卖精品推荐----雍正年款红矾双龙纹杯一对

发布时间:2020-05-07 20:14来源:
明清时期,我国瓷器制作工艺技术日益见长,明嘉靖年间出现了矾红彩瓷器,并在康熙时期得到了很大发展,拥有艳丽的颜色,通常会加上五彩、斗彩等纹饰。矾红彩又名铁红釉,是一

明清时期,我国瓷器制作工艺技术日益见长,明嘉靖年间出现了矾红彩瓷器,并在康熙时期得到了很大发展,拥有艳丽的颜色,通常会加上五彩、斗彩等纹饰。矾红彩又名“铁红釉”,是一种通过氧化铁作为重要的着色剂,后采用低温烧制而成的红釉,在色泽上会稍微显示出橙红色。矾红是在氧化环境下烧制出来的,所以和高温烧制相比,会更加容易得到。虽然说在颜色上达不到铜红纯正艳丽,但是好在成色十分的稳定。此矾红龙纹杯敞口,深弧壁,圈足。碟撇口,浅斜壁,圈足。杯内外施白釉,外壁以红彩团状云龙纹装饰。碟内外施白釉,内底红彩龙纹装饰。杯、碟之圈足内均施白釉。底部为“雍正年制”。

During the Ming and Qing Dynasties, China's porcelain production technology is growing. During the Jiajing period of the Ming Dynasty, there was alum red color porcelain, which developed greatly during the Kangxi period. It has gorgeous colors, usually with colorful, fighting colors and other decorative patterns. Alum red glaze, also known as "iron red glaze", is a kind of red glaze made by using iron oxide as an important colorant and then firing at low temperature. It will slightly show orange red in color. Alum red is fired in the oxidation environment, so it is easier to get than high temperature firing. Although the color is not as pure and gorgeous as copper red, the good thing is that the color is very stable. This alum red dragon cup is open, deep arc wall, and full circle. Dish skimming, shallow inclined wall, circle foot. White glaze is applied inside and outside the cup, and the outer wall is decorated with red color cloud dragon pattern. The inside and outside of the dish are covered with white glaze, and the inner bottom is decorated with red color dragon pattern. White glaze is applied to the ring foot of cup and dish. The bottom is "Yongzheng year system".

矾红釉属于颜色釉范畴,是在基础釉料中加入氧化铁为着色剂,在1000℃以下的温度中烧成,是低温红釉。其使用的矾红色料,是用青矾为原料,经煅烧、漂洗制得生矾,其色泽呈鲜艳的枣红色,再经细磨、去渣、干燥等工艺过程,加入适量的铅粉和助溶剂而成的。矾红釉在明嘉靖时期开始成为皇室祭祀的主要品种。因为矾红釉的成色比较稳定而且成品率高。并且在嘉靖矾红彩中还出现了一个著名的品种,称为枣皮红。枣皮红颜色如晒干的大红枣,红中发黑,釉面刷痕明显。矾红彩和其他的釉色相比更加的典雅稳重,也是我国古代瓷器历史上较为艳丽的一种颜色。在数千年的发展中,基本上每个朝代在制作瓷器的时候都是会选择上这种颜色,使用率很高。在如今的瓷器收藏市场中,矾红彩瓷器的价格也是日益攀升,有着很大的上涨潜力,之所以如此,除了本身存世量不是很高之外,加之本身精美的工艺。有着难以言喻的收藏价值。

Alum red glaze belongs to the category of color glaze. It is a low-temperature red glaze, which is made by adding iron oxide as a colorant in the basic glaze and firing at a temperature below 1000 ℃. The alum red material is made of green alum, which is calcined and rinsed to produce raw alum. The color of raw alum is bright jujube red, and then it is made by fine grinding, slag removal, drying and other technological processes, adding a proper amount of lead powder and cosolvent. In Jiajing period of Ming Dynasty, alum red glaze began to be the main type of Royal Sacrifice. Because the color of alum red glaze is stable and the yield is high. And in Jiajing alum red color also appeared in a famous variety, known as jujube skin red. The skin of jujube is as red as the sun dried big red jujube, which is black in the red and has obvious brush marks on the glaze. Alum red color is more elegant and stable than other glaze colors, and it is also a more gorgeous color in the history of ancient China. In the development of thousands of years, almost every dynasty will choose this color when making porcelain, and the utilization rate is very high. In today's porcelain collection market, the price of alum red porcelain is also rising day by day, with great potential for growth. The reason is that, in addition to its own survival is not very high, plus its own exquisite technology. It has an indescribable collection value.

千珍堂拍卖有限公司

 

Qianzhentang Auction Co., Ltd.
 

为扶持中国艺术市场,保护发掘中国各时期艺术文物,将艺术与经济相结合,发掘文物艺术背后的价值,让更多的人了解文物,将中国特有的艺术推向更广的舞台

In order to support the Chinese art market, protect and excavate artistic and cultural relics in different periods of China, combine art with economy, excavate the value behind the art of cultural relics, let more people understand the cultural relics, and promote the art with Chinese characteristics to a broader stage.
 

经过多方考察,选定民间藏品较多及中国古文化保存较好的中国西南地区的行政、文化、经济中心成都作为艺术征集中心,故经过筹备,成立了四川千珍堂拍卖有限公司。

AAfter many investigations, Chengdu, the administrative, cultural and economic center of Southwest China, which has a large number of folk collections and a good preservation of ancient Chinese culture, was selected as the art collection center. Therefore, after preparation, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. was established.

 

四川千珍堂以从事文物艺术品征集、拍卖、展览、交流等活动为主,旨在通过各种文化交流活动,弘扬中华民族文化,提高中国艺术品在世界上的地位和影响;为海内外收藏家和机构提供一个物畅其流、物尽其用的高层次、高品质的文化交流空间。四川千珍堂秉承“依法经营、信誉至上”原则,以雄厚的人才优势,严谨的审鉴态度、精湛的收藏品质量、畅通的客户网络,将艺术与经济完美结合。
 

Sichuan Qianzhentang is mainly engaged in collecting, auctioning, exhibiting and exchanging cultural relics and works of art, aiming at promoting the Chinese nation's culture through various cultural exchange activities, improving the status and influence of Chinese art in the world, and providing a high-level and high-quality collector and institution at home and abroad with a smooth flow of things and their best use. Space for cultural exchange. Sichuan Qianzhentang adhering to the principle of "operating according to law and putting credit first", combines art with economy perfectly with abundant talent advantages, rigorous attitude of audit, exquisite quality of collection and unblocked customer network.
 

四川千珍堂业务范围囊括举办大中型艺术品交流会、展览、鉴定、修复、艺术资讯、举办拍卖会等;经营艺术收藏品品类涵盖中国书画、各时期瓷器、古代玉器、当代玉器、钻石私人定制、珠宝首饰私人定制、古籍碑帖、油画雕塑、陶瓷玉雕、竹木牙角、金铜佛像、木器家具、当代工艺品等。
 

  Sichuan Qianzhentang's business scope includes holding large and medium-sized art exchange, exhibition, appraisal, restoration, art information, auction and so on; its art collection category covers Chinese calligraphy and painting, porcelain of various periods, ancient jade, contemporary jade, diamond private customization, jewelry private customization, ancient books stele, oil painting carving. Sculpture, ceramic jade carving, bamboo and wood tooth horns, golden and bronze Buddha statues, wooden furniture, contemporary crafts, etc.

 

随着国内艺术品市场的蓬勃发展与多元化需求,四川千珍堂将以持续的创新力开辟品类化专场,拟开展书法、文房、玉器、鼻烟壶以及金铜佛像、当代工艺品等专业性很强的专场项目,为细化审美视野,引导专项收藏作出积极贡献。
 

With the vigorous development of the domestic art market and diversified demand, Sichuan Qianzhentang will open up a special field of category with sustained innovation. It intends to carry out professional special projects such as calligraphy, study, jade, snuff bottle, golden and bronze Buddha statues and contemporary arts and crafts, so as to make positive contributions to refine the aesthetic horizon and guide the special collection.

 

四川千珍堂还将配合负责销售的海外国际大型拍卖公司将征集渠道展向全球,卓具名誉地搭建起国际型艺术品交易平台,促成海外文物高量回流。四川千珍堂拍卖有限公司迄今已成功举办多次品类丰富的海外藏家专场拍卖,地域遍及英国、法国、澳大利亚、加拿大、意大利、迪拜、美国等地。
 

免费鉴定,国际拍卖,快速出手
 

地址:四川成都市益州大道北段333号东方希望中心1栋501
 

Sichuan Qianzhentang will also cooperate with large overseas auction companies responsible for sales to expand the collection channels to the world, and build an international art trading platform with high reputation to facilitate the high volume of overseas cultural relics return. Up to now, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. has successfully held many kinds of overseas collectors'special auction, covering Britain, France, Australia, Canada, Italy, Dubai, the United States and other places.

 

Free appraisal, international auction, quick start

 

Address: 501 East Hope Center, 333 North Yizhou Avenue, Chengdu, Sichuan

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有