主页>新闻>  正文

保利拍品 推荐:墨彩诗文锦地开窗浅绛彩花鸟纹四方瓶

发布时间:2020-08-15 16:57来源:
【藏品类别】:瓷器 [collection type]: porcelain 【藏品数量】:一件 [collection quantity]: one piece 【藏品简介】:刘雨岑(19041969),擅长陶瓷粉彩花鸟。早年受华喦的绘画艺术影响,中年深得任

【藏品类别】:瓷器

[collection type]: porcelain

【藏品数量】:一件

[collection quantity]: one piece

【藏品简介】:刘雨岑(1904—1969),擅长陶瓷粉彩花鸟。早年受华喦的绘画艺术影响,中年深得任伯年、新罗山人的绘画艺术精髓,逐形成清新雅丽的绘画风格。曾用玉成、雨城等名。别号澹湖渔,六旬后号巧翁。斋名觉盒、饮冰。祖籍安徽省太平县,出生于江西省鄱阳县。因太平军与清军在安徽激战,祖父辈从安徽省太平县逃难到江西,其父刘海清出生在鄱阳,是一个以打造铜器为生的铜匠。在鄱阳县城,年幼的刘雨岑受邻近一家裱画店的影响,从观画到习画,遂拜波阳知名画家潘匋字(一说为潘陶宇)学艺,还念了几年私塾,l918年改填波阳籍,考入饶州江西省立甲种工业窑业学校(该校非江西籍人不收)。

[collection introduction]: Liu yucen (1904-1969), good at ceramic pastel flowers and birds. In his early years, he was influenced by Huahe's painting art, and his middle age was deeply impressed by Ren Bonian and Xinluo mountain people's painting art essence, and gradually formed a fresh and elegant painting style. Yucheng, Yucheng, etc. He is also called Dan lake fishing, and after sixty years, he is called Qiao Weng. Zhai name Jue box, drink ice. He was born in Poyang County, Jiangxi Province. Because of the fierce battle between the Taiping Army and the Qing army in Anhui Province, the ancestors fled from Taiping County of Anhui Province to Jiangxi Province. His father, Liu Haiqing, was born in Poyang and was a copper craftsman who made a living by making bronze wares. In Poyang County, under the influence of a nearby painting shop, Liu yucen studied painting from viewing to learning painting. He also studied in a private school for several years. In 1918, he changed his nationality from Boyang to Jiangxi Provincial A-type industrial kiln school in Raozhou.

墨彩诗文锦地开窗浅绛彩花鸟纹四方瓶(保利推荐)

Four square bottles with light crimson flowers and bird patterns (recommended by poly)

口径:13.4×13.2高:42.7底径:9.7×9.7单位:(cm)

Diameter: 13.4 × 13.2, height: 42.7, bottom diameter: 9.7 × 9.7 unit: (CM)

1921年毕业后,继续师从潘匋宇先生学习中国画,为其后到景德镇从事陶瓷艺术创作奠定了基础;开创了他40余年的陶瓷艺术生涯。1922年刘雨岑离波阳到景德镇发展,结识了陶瓷世家朱受之的女儿朱秋霞并与之结婚。秋霞女士自幼从父学画瓷像,与刘雨岑婚后亦绘瓷像,渐在刘雨岑指导下改画花鸟走兽等瓷艺作品。刘雨岑岳父朱受之,与当时景德镇绘瓷大家王琦交往甚密,王琦对崭露头角又谦虚好学的刘雨岑十分欣赏,自己膝下无儿,遂将刘雨岑收为义子,这就是“珠山八友”中传为佳话的“父子一对”。

After graduation in 1921, he continued to learn Chinese painting from Mr. Pan Taoyu, which laid the foundation for his ceramic art creation in Jingdezhen and initiated his ceramic art career of more than 40 years. In 1922, Liu yucen left Boyang to develop in Jingdezhen. He met and married Zhu Qiuxia, the daughter of Zhu Shouzhi, a ceramic family. Since she was a child, Ms. Qiu Xia learned to draw porcelain statues from her father. After her marriage with Liu yucen, she also painted porcelain statues. Gradually, under the guidance of Liu yucen, she began to paint porcelain art works such as flowers, birds, animals and so on. Zhu Shouzhi, Liu yucen's father-in-law, had a close relationship with Wang Qi, a master of porcelain painting in Jingdezhen at that time. Wang Qi appreciated Liu yucen, who was also modest and eager to learn. He had no children under his knees, so he took Liu yucen as his adopted son. This is the "father son pair" in the "eight friends of Zhushan".

香港艺术馆馆长朱锦鸾先生曾撰文评价他在20世纪40年代的作品为“简洁利落,令人难忘”。刘雨岑瓷板画受潘勾宇的影响颇深,二者同属南宋花鸟画中“折枝技法”,皆善于“捕捉自然界里永恒的一刹那时空,把真、善、美凝结成画”。本作品作与20世纪四十年(1942年)早期的作品,严谨清丽,禽鸟的用笔尤为精致,有的接近工笔一路。画花叶时能稀处补枝,密处缀英,叶子的深浅、浓淡、枯湿等,力求变化,设色秀逸。香港艺术馆馆长朱锦鸾先生曾撰文评价他在20世纪40年代的作品为“简洁利落,令人难忘”。刘雨岑瓷板画受潘勾宇的影响颇深,二者同属南宋花鸟画中“折枝技法”,皆善于“捕捉自然界里永恒的一刹那时空,把真、善、美凝结成画”。

Before and after that, Liu yucen also helped Wang Qi to establish "Porcelain Art Research Society" and "moon circle meeting". Liu yucen paid attention to experiencing life in his long-term artistic career of flower and bird painting. In order to observe the habits and dynamics of flowers, birds, insects and fish, a flower bed was set up in front of the dormitory to plant peony, and myna and goldfish were raised in the courtyard. At the same time, the cultivation of literature, poetry and calligraphy was also emphasized. He wrote a lot of poems in his life. Until the eve of the cultural revolution, he practiced writing stone drum inscriptions and other inscriptions every day and practiced his basic skills. His ceramic art works in his youth were extremely meticulous, and his porcelain plate paintings of flowers, birds, grass and insects, such as cock and cicada, were exquisite and lifelike. After middle age, he learned the skills of Yun Nantian, Ren Bonian and other Chinese painters who did not have bone techniques and took part in writing. The flowers and birds they painted were simple in layout, elegant in color and beautiful in color.

民国刘雨岑花鸟瓶图片大全,古语云:有鸟出于东方君子之国,翱翔四海之外,过昆仑,饮砥柱,濯羽弱水,莫宿风穴,见则天下大安宁。其鸿前麟后,蛇颈鱼尾,颧颡鸳腮,龙文虎背,燕颔鸡喙,五色备举。上击九千里,绝云霓,负苍天乎窕冥之中,名曰凤凰。相传,凤凰不啄活虫、不折生草、不群居、不去污秽处、无罗网之难;非梧桐不居、非竹不食、非灵泉不饮,飞则百鸟从之。集百鸟美与一身,为其首也。自古凤凰的降世都伴随祥瑞之兆,象征着吉祥和永生,故也名不死鸟。

Liu yucen of the Republic of China pictures of flower and bird bottles, the old saying goes: there are birds from the Eastern gentleman's country, flying all over the world, across the Kunlun Mountains, drinking the mainstay, washing feather weak water, not staying in the wind, the world will be peaceful. It has the following features: the front of the dragon, the back of the tiger, the beak of the swallow and the beak of the chicken. Up to nine thousand miles, the clouds are clear, and the sky is dark. It's called Phoenix. Legend has it that Phoenix does not peck at live insects, do not break grass, do not live in groups, do not go to filth, and have no Wutong. Set a hundred birds of beauty and a body, for its head also. Since ancient times, Phoenix's birth has been accompanied by auspicious omen, symbolizing auspiciousness and immortality, so it is also known as the immortal bird.

展示机构:炜恒艺术品有限公司(保利西南联络处)

Exhibition organization: Weiheng Art Co., Ltd. (poly southwest Liaison Office)

咨询电话:王17823447223

Tel: Wang 17823447223

藏品拥有人:陈先生

Owner: Mr. Chen

出价方式:保利拍卖

Bidding method: Poly auction

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有